[Vietsub] Beauty and the beast – OST Người đẹp và quái thú



Lời bài hát:
All those days watching from the windows
All those years outside looking in
All that time never even knowing
Just how blind I’ve been
Now I’m here, blinking in the starlight
Now I’m here, suddenly I see
Standing here, it’s all so clear
I’m where I’m meant to be
And at last I see the light
And it’s like the fog has lifted
And at last I see the light
And it’s like the sky is new
And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once everything looks different
Now that I see you
All those days chasing down a daydream
All those years living in a blur
All that time never truly seeing
Things the way they were
Now she’s here shining in the starlight
Now she’s here, suddenly I know
If she’s here, it’s crystal clear
I’m where I’m meant to go
And at last I see the light
And it’s like the fog is lifted
And at last I see the light
And it’s like the sky is new
And it’s warm and real and bright
And the world has somehow shifted
All at once, everything is different
Now that I see you, now that I see you
Lời dịch:
Những ngày dài ngóng trông bên cửa sổ
Những năm tháng nhìn ra xa xăm
Cả những khoảnh khắc chưa từng biết tới
Em thật quá mù quáng làm sao
Giờ em ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ em ở đây, bỗng nhiên nhận ra rằng
Đứng ở nơi đây, cảnh vật thật rõ ràng
Em đang ở nơi em muốn
Và cuối cùng em cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng em cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ em thấy được anh rồi
Những ngày dài chỉ theo đuổi giấc mộng viển vông
Những năm tháng sống trong mờ nhạt
Cả những khoảnh khắc chưa từng thực sự thấy rõ
Mọi thứ luôn theo đúng cách của mình
Và giờ cô ấy ở đây, tỏa sáng giữ ngàn vạn tinh tú
Giờ cô ấy ở đây, bỗng nhiên anh nhận ra rằng
Nếu cô ấy ở đây, thì đó là pha lê trong suốt
Anh đang ở nơi anh muốn
Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như sương mù đã trôi xa
Và cuối cùng ta cũng đã thấy được ánh sáng
Và dường như bầu trời cũng đổi sắc
Mọi thứ mới ấm áp, chân thực và rực rỡ làm sao
Và bằng cách nào đó thế giới đã thay đổi
Bất chợt mọi thứ thật quá xa lạ
Và giờ mình đã thấy nửa còn lại

Nguồn: https://locashcowboysmusic.com

Xem thêm bài viết khác: https://locashcowboysmusic.com/phim/

  • Phim bây giờ chả kiếm được

    Xu Gây Mê June 13, 2020 3:32 am Reply
  • 0:51

    Hương Ly Nguyễn June 13, 2020 3:32 am Reply
  • thật uổng phí cho tuổi thơ tôi, biết đến người đẹp và quái vật nhưng đến bây giờ 18 tuổi mới xem, quá hay,một bộ phim tuyệt vời, tôi ước gì mình được xem nó sớm hơn

    ngan phan June 13, 2020 3:32 am Reply
  • Cho mh hỏi thể loại nhạc này là gì các bạn

    Siêng colau June 13, 2020 3:32 am Reply
  • hay

    Kì Tích Doãn Doãn June 13, 2020 3:32 am Reply
  • That la vui

    Nguyễn Lê Huỳnh June 13, 2020 3:32 am Reply
  • bài gì đây

    hân hoàng June 13, 2020 3:32 am Reply
  • hay tuyệt

    an hoai an June 13, 2020 3:32 am Reply
  • nhac hay qua😊😊😊

    La Nguyen June 13, 2020 3:32 am Reply
  • Bác làm sub khó coi quá
    Mong có bản sub dễ coi hơn
    thanks bác

    phucviet June 13, 2020 3:32 am Reply
  • bai hat rat hay.nghe hoai ko chan

    Phuong Luong June 13, 2020 3:32 am Reply
  • xem từ lúc be jo già rồi vẫn mê tit phim va bài hát nay. tiêc la phim ko dịch tiếng việt để tải về cho trẻ xem. 😂😂😂😂

    Thu Hien Trần Thị June 13, 2020 3:32 am Reply
  • bài hát này hay quá

    Châm Nguyễn June 13, 2020 3:32 am Reply
  • nhac hay qua p cug hay nua😘😘😘😘

    Cà rốt June 13, 2020 3:32 am Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *